- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
名家爱情诗歌译文:爱情小唱 Fresh Spring, the herald of love's mighty king,
6 b# Q: k# _4 m" h8 e/ Q. }8 v 新春乃爱情君王的喝道人,
* E8 v, Y6 G( c/ F" ` In whose cote-armour richly are displayed
0 X6 q5 z# H" e5 s 他的纹章上绣满了花,' a$ A" y2 \: t, B
All sorts of flowers, the which on earth do spring,; v v9 n6 r0 F8 {$ T% E) ? m! {
大地在这个时节才苏生,1 O& \4 W# x) ^4 `8 ], K8 ^' O
In goodly colours gloriously arrayed -
& Z" b. t' v9 A( [+ @ 各色的鲜花开成一片云霞。
9 E4 {- o5 {) w2 ]: d. L Goe to my love, where she is carelesse layd,
! d7 i$ s7 Z h/ T4 p/ i 去吧,去到我爱人的家,* W+ `, w0 f6 S. F5 O; I
Yet in her winter's bowre not well awake;
0 _5 Q2 ]+ l- E' w6 Q3 O8 }0 l0 k% \ 她还懒懒地躺床冬眠," y7 a7 C; D$ C1 s
Tell her the joyous time will not be staid,, V# y2 Q4 z* G. G# N8 y3 u) Q
告诉她欢乐的时间不会停下,
9 E5 B2 }' ~3 i0 V) G' K, W Unlesse she doe him by the forelock take;6 H3 b2 t/ |8 s3 O9 l6 e5 I+ @ h
要抓住辰光赶紧向前,
7 m* _ x9 V# t y Bid her therefore her selfe soone ready make,
- h2 R+ ^9 x/ [- ]) |! b 嘱咐她立刻梳头洗脸,: c( N3 f+ ]. h- ~' M/ g
To wayt on Love amongst his lovely crew;
! ?5 E4 j6 b: k4 K; ?: y9 P9 E 列身在姑娘队里把爱情迎候,
! _2 X$ H: g6 O8 q o+ [ Where every one, that misseth then her make," A/ F2 R+ L- Y9 x+ {
不论谁只要错过她的所恋,
( T# h! p f& W n% h4 o9 R Shall be by him amearst with penance dew.
% e6 Q% f3 u& K' U; z0 i 就要把应得的惩罚承受。
6 f3 E5 f1 o6 ]4 t* J; S$ r8 v Make hast, therefore, sweet love, whilest it is prime;3 z5 f5 ~% H! ?3 h5 `
所以趁早吧,亲爱的,春光正好,
# z( y. L+ e2 A0 x! a0 E2 ` For none can call againe the passed time.5 Q3 `3 ^/ g5 K5 N$ K4 p7 d+ [
消失了就再也不能找到。' ^3 I; K- b0 E
. w+ J0 s/ x* v) Z y |
|